对阿兹尔:
"An emperor as humble as he is beloved."
瞧这个爱装逼又没人爱的皇帝。
"Son, your empire was built on sand."
孩子,你那个帝国不过是建在流沙上。
"You're the emperor - of mashed potatoes and gravy."
你确实是个皇帝,不过也就统治统治浓汤土豆泥了。(沙皇也是被喷的不要不要的)
对布里茨:
"If your heart is gold and your body is steel, why's tin between your ears?"
如果你有个金子做的心,钢做的躯体,为啥脑子就省了料只能用白铁了呢?(这不遭到最后投资商没钱了吗)
对布隆:
"You're strong like bull, and smart like cow."
你壮如牛...也蠢如牛。
"My moustache will eat yours."
连我的胡子都能吊打你的胡子。(我不信,布隆大树这胡子多有型!)
对科加斯:
"Personally I hunger for things less literal."
我跟你都很饿,但是我毕竟比你饿得有追求。(你为啥不跟大嘴比!)
对库奇:
"You're as subtle as a gold codpiece."
你既有腔调又难以捉摸,可以比作一块镶金的裤裆布。(说实话没看懂!)
对德莱厄斯:
"I presume you are the waiter at this establishment."
我猜你大概是这里的服务员?(全是服务员!)
对戴安娜:
"Girl, you're crazier than a mouse in moonshine."
姑娘,你简直比见了月光的耗子还吓人。(你这个比喻很惊悚!)
对德莱文:
"At least the rumour of your vanity isn't overrated."
不黑不吹,你的自恋程度确实名不虚传。(还可以,如果金牌主播皮肤建议再来个特殊音效!)
对蒙多:
"Your addiction is as exemplary as your intellect."
你对痛苦的追求和你的智商一样感人。(人家就是靠这个活着的好不好)
腾讯英雄联盟电竞经理手游 v1.13.0 1.88 Bytes
下载
湘ICP备2022002427号-10湘公网安备:43070202000427号
© 2013~2019 haote.com 好特网